Вьетнамский язык является одним из тоновых языков, в котором каждый слог произносится с определенным тоном. Он является официальным языком Вьетнама и распространен в других странах. Узнайте о классификации, истории, диалектах, фонологии и уникальных особенностях вьетнамского языка. - Мария-Косметолог
Cодержание
Вьетнамский язык является одним из тоновых языков, в котором каждый слог произносится с определенным тоном. Вьетнамский язык - официальный язык Вьетнама и язык межнационального общения и образования. Он также распространен в других странах, таких как Камбоджа, Лаос, Таиланд, Малайзия, Австралия, Франция, Германия, США, Канада и другие. Общее число говорящих на вьетнамском языке составляет более 75 миллионов человек.
Классификация
Вьетнамский язык принадлежит к северной (вьет-мыонгской) подгруппе вьетской группы языков австроазиатской семьи. Генетически он близок к мыонгскому языку и отделился от него около начала нашей эры. В прошлом вьетнамский язык причислялся к сино-тибетским или тайским языкам, но исследования показали его родство с мыонгским языком.
История
Вьетнамский язык развился из общего с мыонгским языком бестонового предка, и позднее в нем появились тоны. После начала активного заимствования из китайского языка во вьетнамском появились новые фонемы, такие как /ʂ/ и /ʈ/.
См. также
Диалекты
Выделяются три основные диалектные области в вьетнамском языке, которые включают множество диалектов и говоров. Центральные диалекты сохраняют более архаичные черты, а диалектные различия в основном затрагивают фонетику и лексику.
Фонология
Вьетнамский язык имеет строго фиксированное количество слогов, около 2500 без учета тонов. Количество фонем зависит от диалекта и метода вычленения фонем. Например, в ханойском диалекте вокализм представлен 11 монофтонгами, 19 дифтонгами и 4 трифтонгами. Тон в вьетнамском языке отличается от интонации, он имеет смыслоразличительную функцию и может быть лексическим или грамматическим значением.
Лексическое значение
Тон в вьетнамском языке может различать разные слова. Например, слово "mẹ" с высоким тоном означает "мать", а с низким тоном может означать "соленый". Таким образом, тон является важным лексическим значением.
Грамматическое значение
Тон также может различать разные формы слова. Например, вьетнамский глагол "đi" (идти) может иметь различные формы в зависимости от тона. Например, "đi" с высоким тоном означает "идти", а "đi" с низким тоном означает "идете". Таким образом, тон в вьетнамском языке имеет и грамматическое значение.
Акустика и артикуляция
Акустическим коррелятом тона в вьетнамском языке является частота основного тона (ЧОТ), которая определяется как частота вибрации голосовых связок. У каждого говорящего базовая частота основного тона индивидуальна и зависит от его физиологических особенностей. Повышение или понижение частоты основного тона воспринимается как изменение тона в речи.
Тоновые языки, такие как вьетнамский, используются во многих регионах мира, и контрастивные тоны существуют в половине всех языков. Тоны влияют на лексическое и грамматическое значение слов и форм слов. Вьетнамский язык отличается своими восемью тонами, которые играют важную роль в его системе коммуникации и являются одной из его уникальных особенностей.
См. также
Что нам скажет Википедия?
Тоновым, или тональным, называется язык, в котором каждый слог произносится с определённым тоном. Разновидностью тоновых языков являются также языки с музыкальным ударением, в которых один или несколько слогов в слове являются выделенными, и разные типы выделения противопоставляются тоновыми признаками.
Тоновые противопоставления могут сочетаться с фонационными (таковы многие языки Юго-Восточной Азии).
В рамках акустической теории речеобразования это объясняется тем, что частота основного тона определяется свойствами источника звука, которые независимы от резонаторных свойств речевого тракта.
Тон может взаимодействовать с другими гортанными, или ларингальными, признаками (англ. laryngeal features), то есть свойствами речевого сигнала, определяемыми особенностями движения гортани.
Кеннет Пайк ввёл различение языков с контурными и регистровыми (ровными) тонами. Регистровые тоны характерны, например, для многих языков Африки, но встречаются они и в других регионах.
В качестве примера трехчленной регистровой системы можно привести каренский язык (Мьянма): [tə́] 'один', [tə̀] 'муравей', 'ложка'.
Регистровым тонам противопоставляются контурные, то есть такие, где частота тона меняется в ходе произнесения гласного.
Тон часто является ареальной чертой: тоновые системы появляются в Юго-Восточной Азии в генетически не связанных языках (или в родственных языках, но независимо друг от друга).
По некоторым оценкам, контрастивные тоны существуют примерно в половине всех языков мира.
Тоновым, или тональным, называется язык, в котором каждый слог произносится с определённым тоном. Разновидностью тоновых языков являются также языки с музыкальным ударением, в которых один или несколько слогов в слове являются выделенными, и разные типы выделения противопоставляются тоновыми признаками.